tin tưc hăng ngay
vị trí của bạn:tin tưc hăng ngay > du lịch > Thăm quê hương của Li Bai và tìm kiếm tàn tích của thành phố Suiye |

Thăm quê hương của Li Bai và tìm kiếm tàn tích của thành phố Suiye |

thời gian:2024-05-18 22:51:31 Nhấp chuột:173 hạng hai

Những năm gần đây, ngày càng có nhiều người chấp nhận thành phố Suiye ở Cộng hòa Kyrgyzstan là quê hương của nhà thơ Lý Bạch.

Chúng tôi đến Bishkek, thủ đô của Cộng hòa Kyrgyzstan vào cuối mùa xuân. Bãi cỏ hai bên đường tuy đầy hoa và đủ màu sắc nhưng vẫn bị bao phủ bởi cái lạnh dày đặc. Sáng sớm, chúng tôi khởi hành từ thủ đô và đi 80 km đến Tokmak để thăm Suyab, nơi được cho là nơi sinh của nhà thơ nhà Đường Lý Bạch.

Trong hàng ngàn năm, nơi sinh của Lý Bạch vẫn còn gây tranh cãi. Các học giả tin rằng có ba địa điểm chính: Jiangyou, Mianyang, Tứ Xuyên, Chengji, Longxi và SuiyeThành, Kyrgyzstan. Nhưng những năm gần đây, ngày càng nhiều người chấp nhận thành phố Suiye là quê hương của Lý Bạch, và thành phố Suiye trở thành điểm thu hút khách du lịch vì Lý Bạch. Đây là lý do tại sao chúng tôi đã đi đến đây.

Ngưu Ngưu giành nhà cái Tàn tích của thành phố Suiye? Thật không thể chịu nổi

zb2811_now_4_Small.jpg Những ụ đất trên cánh đồng ở tàn tích Thành phố Suiye giống như những ngôi mộ cằn cỗi. Thật khó để tưởng tượng rằng ngày đó đó là một thị trấn tơ lụa nơi các thương nhân tụ tập.

Từ Thành phố Tokmak, tiếp tục lái xe về phía đông dọc theo vùng nông thôn ở Thung lũng sông Chu. Sau khi đi bộ khoảng 7 km, bạn sẽ đến vùng nông thôn trống trải vô tận, nơi có vùng cao nguyên hoàng thổ cao hơn đồng bằng. Hướng dẫn viên chỉ vào khu đất cao và nói: "Đó là tàn tích của thành phố Suiye." Ôi chúa ơi! Gò đất ấy có phải là quê hương của Lý Bạch trong bài thơ “Suy nghĩ đêm vắng”: “Trước giường có ánh trăng sáng, nghi ngờ có sương trên mặt đất. Ngẩng đầu nhìn trăng sáng, cúi xuống đầu tôi nhớ quê hương"? Nếu Lý Bạch còn sống, sao có thể xấu hổ như vậy?

赛迪工业和信息化研究院(集团)有限公司董事长管东升在致辞中表示,中国电子信息产业发展研究院作为工信部直属机构,致力于面向政府、企业、社会提供集成电路研究咨询、测评认证等服务。今后,研究院将继续发挥高端智库的人才和技术优势,准确把握信创产业发展新机遇,敏锐洞察生态圈重塑新趋势,充分挖掘潜在市场新价值,共同推动金华信创产业创新发展。 

今年以来,eWTP为近100位柬埔寨企业家提供了培训,通过分享中国的数字经济发展经验和阿里巴巴在数字化方面的实践经验,助力柬埔寨企业家的数字化转型。在签署eWTP合作协议后,双方还将继续在电商、云计算、数字人才培训、旅游等方面加强合作。

其中电脑,作为办公场景中不可缺少的电子设备,保证其正常运行尤为重要。而电脑配置低、设备突然出现故障,极有可能导致办公文件丢失,给工作带来不便。江苏电信天翼云电脑,打造“口袋电脑”便捷办公新模式,轻松解决各种办公难题。(李记)

“扬楫”满帆,“轻舸”远航,“AI Native商业全景应用”发布

接下来,京东超市和相关企业将开展一系列举措,让消费者购买粮油调味品更省钱和省心。京东超市共实施14项举措,包括不爱吃包退、30天价保、买贵双倍赔、运费门槛降低、百亿补贴、PLUS 会员95折等。

Không có con đường nào sau khi đi vào tàn tích của Thành phố Suiye. Những con đường được gọi là chỉ là một vài vết lõm do phương tiện giao thông tạo ra trong quá khứ. Bánh xe của chiếc xe buýt du lịch mắc kẹt trong rãnh, lắc lư từ bên này sang bên kia, xóc nảy một lúc rồi cuối cùng dừng lại trên nền đất lầy lội. Hướng dẫn viên yêu cầu mọi người xuống xe và dẫn chúng tôi lên một con dốc dẫn đến khu di tích. Tôi nhìn thấy những ngọn đồi nhấp nhô, cỏ dại mọc um tùm và một số cây cối mọc thưa thớt xung quanh. Những gò đất nhấp nhô trông giống như những ngôi mộ và có một số tàn tích phía sau các gò đất.

Nếu không nhìn kỹ, bạn khó có thể nhận ra đây là tàn tích của một thành phố cổ. Sau hơn một nghìn năm gió, mưa và xói mòn, thành phố Trung Quốc thời nhà Đường này đã bị phong hóa và tan rã thành đống đổ nát. Mặc dù bạn vẫn có thể nhìn thấy rõ những bức tường thành bị phá vỡ do quân đội nhà Đường xây dựng trên bãi cỏ. Ngoài ra còn có một bức tường đổ nát có kích thước khoảng bốn đến năm trăm mét vuông. Du khách có thể mơ hồ nhận ra một căn phòng rộng từ một đến hai trăm mét vuông và một số ngôi nhà ở giữa.

Ông ấy đã chết cách đây một nghìn năm và trở thành đại sứ văn hóa

Thành phố Suiye còn được gọi là Thành phố Suye hay Thành phố Nước Suye vì nó gần với Suye Water. Ý nghĩa ban đầu của "Thành phố Lá" trong phương ngữ Trường An của nhà Đường là "Thành phố Lá Nhỏ" không có nghĩa là những chiếc lá gãy mà là những chiếc lá nhỏ và tầm thường.

Năm 1994, các nhà khảo cổ Nga đã khai quật được bốn đồng xu thời nhà Đường tại đây, trên đó có dòng chữ "Kaiyuan Tongbao" và "Dali Tongbao". Họ cũng tìm thấy một bức tượng Phật kiểu Trung Quốc. Dòng chữ trên đế tượng Phật có khắc rõ ràng dòng chữ "Phó thống đốc thị trấn Anxi Suiye", ghi lại việc một vị đại thần đóng quân ở Suiye thời nhà Đường đã xây dựng một ngôi chùa cho mẹ mình. Trong "Tiểu sử của Master Tripitaka the Great Ci'en", có nói rằng Huyền Trang đã gặp Khan của Tây Thổ ở thành phố Suiye, và nhận được một món quà hỗ trợ tài chính và bằng cấp từ Khan. Ông cũng cử một chàng trai trẻ đến. hiểu tiếng Hoa để đi cùng và hộ tống anh ta suốt chặng đường về phía Tây.

Zhang Ji, một nhà thơ thời nhà Đường, đã viết trong "Tây chinh tướng": "Gió bắc thổi từ cát vàng, trại bị lật giữa Đêm đêm chiến mã ngủ trong tuyết, thám hiểm người đi trên băng. Cờ trong núi sâu không xòe, băng tích âm u. Lá Thành "Bảy bài thơ tiến quân" của Vương Trường Linh viết: "Bình Hồ rơi trên tay mồ hôi tím, vầng trăng ở phía Tây Đoạn Lá thành thư giãn, phong ấn thanh kiếm "Ngươi cầm lấy Lâu Lan. qua đêm” đều nhắc tới từ “lá gãy”.

Theo các ghi chép khảo cổ, tiểu sử và thơ ca, Thành phố Suiye đã được xác nhận là thành phố biên giới xa nhất ở khu vực phía Tây của nhà Đường. Đây là một thị trấn quan trọng trên Con đường tơ lụa và là tuyến giao thông nối liền giữa nhà Đường. Đồng bằng Trung tâm và pháo đài Châu Âu, Tây Á và Nam Á. Năm 1864, Nga hoàng buộc chính quyền nhà Thanh ký hiệp ước và chiếm đóng lãnh thổ ban đầu thuộc sở hữu của Trung Quốc ở thượng nguồn sông Chu, bao gồm cả Suiye. Với những thay đổi trong lịch sử và diễn biến chính trị, Thành phố Suiye ngày nay không phải là một thị trấn quan trọng ở Trung Quốc cũng như không phải là lãnh thổ của Nga mà là một thành phố phía bắc của Cộng hòa Kyrgyzstan.

Sau khi Kyrgyzstan giành độc lập vào năm 1991, cùng với sự trao đổi ngày càng tăng giữa Trung Quốc và Kyrgyzstan, Lý Bạch và Tùy Yecai dần trở thành chủ đề được người dân hai nước quan tâm. Năm 2001, Kyrgyzstan xuất bản "Tuyển tập thơ Lý Bạch" của Jiwen, tác phẩm này nhanh chóng trở thành cuốn sách được người dân địa phương yêu thích. Cựu Tổng thống Akayev phát biểu tại sự kiện kỷ niệm 1.300 năm ngày sinh Lý Bạch: “Kỷ niệm 1.300 năm ngày sinh của nhà thơ vĩ đại Trung Quốc Lý Bạch tại Kyrgyzstan sẽ trở thành sự kiện quan trọng trong lịch sử hữu nghị giữa Kyrgyzstan và Kyrgyzstan. Trung Quốc. Con đường tơ lụa cổ xưa sẽ kết nối Kyrgyzstan và Trung Quốc. Hai nước và hai dân tộc có mối liên hệ chặt chẽ với nhau. "Có một hàng rào sắt ở khu định cư của người Dungan ở Kazakhstan (người Hui di cư đến Trung Á từ Thiểm Tây). vào cuối thời nhà Thanh) ngay bên kia sông Chu từ Tokmok. Ngôi mộ được xây dựng là lăng mộ Lý Bạch do người dân địa phương xây dựng.

Năm 2014, Thành cổ Suiye một lần nữa thu hút sự chú ý của thế giới. Hội nghị Di sản Thế giới lần thứ 38 năm đó công bố “Mạng lưới đường hành lang Trường An-Tianshan” do Trung Quốc, Kazakhstan và Kyrgyzstan cùng áp dụng đã được chọn thành công vào Danh sách Di sản Văn hóa Thế giới, bao gồm tổng cộng 33 di tích lịch sử và văn hóa dọc theo Con đường tơ lụa cổ xưa. Những tàn tích của Thành phố cổ Suiye nằm trong số đó.

Ngưu Ngưu giành nhà cái

Thành phố Suiye ngày nay đã không còn thịnh vượng từ lâu, nhưng cả thành phố này và Lý Bạch đều trở thành điểm nối của Con đường tơ lụa văn hóa. Trong những năm gần đây, ngày càng có nhiều sinh viên đại học Kyrgyzstan học tiếng Trung và nhiều trường đại học đã mở các khóa học tiếng Trung. Để độc giả Kyrgyzstan biết và hiểu tư tưởng thơ Lý Bạch, tuyển tập thơ “Lý Bạch” bằng tiếng Trung, tiếng Nga và tiếng Kyrgyzstan cũng được xuất bản.

Su biết Lý Bạch là một nhà thơ tài năng và đã để lại nhiều tác phẩm nổi tiếng cho thế hệ tương lai. Không ngờ, một nghìn năm sau khi ông qua đời, ông lại trở thành đại sứ văn hóa cho các cuộc giao lưu hữu nghị giữa Trung Quốc và các nước Trung Á.

Đường dây nóng dịch vụ
Trang web chính thức:{www.ijssu.com/}
Thời gian hoạt động:Thứ Hai đến Thứ Bảy(09:00-18:00)
liên hệ chúng tôi
URL:www.ijssu.com/
Theo dõi tài khoản công khai

Powered by tin tưc hăng ngay RSS地图 HTML地图

Copyright 站群 © 2013-2024 tin tưc hăng ngayĐã đăng ký Bản quyền