tin tưc hăng ngay
vị trí của bạn:tin tưc hăng ngay > Tài chính > Chủ tịch Ủy ban Olympic Quốc tế Bạch gặp lãnh đạo Đài Phát thanh và Truyền hình Trung ương Trung Quốc

Chủ tịch Ủy ban Olympic Quốc tế Bạch gặp lãnh đạo Đài Phát thanh và Truyền hình Trung ương Trung Quốc

thời gian:2024-07-29 14:07:53 Nhấp chuột:122 hạng hai

Trưa ngày 25/7 theo giờ địa phươngMaki Hojo, Chủ tịch Ủy ban Olympic quốc tế Bach đã gặp Giám đốc Đài Phát thanh và Truyền hình Trung ương Trung Quốc và phái đoàn của ông tại Paris. Chủ tịch Bach nồng nhiệt chào đón phái đoàn Đài Phát thanh và Truyền hình Trung ương Trung Quốc do Giám đốc Shen Haixiong dẫn đầu đã được mời đến dự lễ khai mạc và tiệc chào mừng Thế vận hội Olympic Paris, đồng thời bày tỏ lòng biết ơn tới Đài Phát thanh và Truyền hình Trung ương Trung Quốc đã chuẩn bị chu đáo cho buổi lễ. đưa tin về Thế vận hội Olympic Paris.

 Maki Hojo

 

 

Bach cho biết công tác chuẩn bị cho Thế vận hội Paris đã sẵn sàng và thế giới sẽ chứng kiến ​​Paris đăng cai Thế vận hội một lần nữa với sức hấp dẫn độc đáo sau một thời gian thế kỷ của Thế vận hội Olympic này. Đánh giá từ nhiều chỉ số khác nhau như doanh thu bán vé, Thế vận hội Paris chắc chắn sẽ vượt xa Thế vận hội Tokyo và tạo nên lịch sử mới. Trong quá trình này, nhân dân Trung Quốc luôn dành sự ủng hộ to lớn cho Ủy ban Olympic quốc tế và Thế vận hội Paris. Đài Phát thanh và Truyền hình Trung ương Trung Quốc đóng một vai trò quan trọng trong việc này, đặc biệt là trong việc ứng dụng độ phân giải cực cao 8K và trao quyền cho trí tuệ nhân tạo, mở ra một giai đoạn mới của phát sóng Olympic. Ông Bach cho biết, Ủy ban Olympic quốc tế sẽ tăng cường hợp tác toàn diện với Đài Phát thanh và Truyền hình Trung ương Trung Quốc để tiếp tục đạt được kết quả đôi bên cùng có lợi.

当前,新质生产力成为中国经济领域的热词。近日召开的中共二十届三中全会,描绘了中国进一步全面深化改革的新蓝图,其中提出,要健全因地制宜发展新质生产力体制机制。分析人士认为,这说明中国决心通过深化相关改革,为新质生产力的培育、发展和壮大营造更加良好的制度性环境,为实现高质量发展、推进中国式现代化提供强大动能。

全会高度评价新时代以来全面深化改革的成功实践和伟大成就。党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央团结带领全党全国各族人民,以前所未有的决心和巨大的政治勇气推进全面深化改革,为全面建成小康社会、实现党的第一个百年奋斗目标提供有力制度保障。

可以说,这300多项重要举措有很强的针对性。在党外人士座谈会上,习近平总书记强调,进一步全面深化改革要直面问题,着力解决制约高质量发展的堵点问题、影响社会公平正义的热点问题、民生方面的难点问题、党的建设的突出问题、各领域的风险问题。奔着问题去,盯着问题改。突出问题导向,是进一步全面深化改革的鲜明特色。

改革开放是党和人民事业大踏步赶上时代的重要法宝。党的十八大以来,习近平总书记亲自挂帅担任中央全面深化改革领导小组组长、中央全面深化改革委员会主任,主持召开72次重要会议,指引各方面出台3000多项改革方案,推动全面深化改革事业在攻坚克难中不断迈上新台阶、取得新胜利。全会指出,面对纷繁复杂的国际国内形势,面对新一轮科技革命和产业变革,面对人民群众新期待,必须自觉把改革摆在更加突出位置,紧紧围绕推进中国式现代化进一步全面深化改革。

Shen Haixiong nói rằng Chủ tịch Tập Cận Bình đã chỉ ra rằng“Phong trào Olympic thể hiện mục tiêu theo đuổi hòa bình, thống nhất và tiến bộ cao đẹp của nhân loại. ”Trách nhiệm của Đài Phát thanh và Truyền hình Trung ương Trung Quốc là phát huy tinh thần Olympic và tinh thần thể thao Trung Quốc. Trong buổi phát sóng Thế vận hội Paris, sức mạnh khoa học và công nghệ của đài đã được Ủy ban Olympic quốc tế và các đối tác từ nhiều quốc gia công nhận. Là người bạn tốt của nhân dân Trung Quốc, Chủ tịch Bach cũng là bạn cũ của Tổng công ty Phát thanh Truyền hình Đài Loan. Chúng tôi sẽ tăng cường hợp tác với Ủy ban Olympic quốc tế để cùng nhau thúc đẩy sự lan rộng của Phong trào Olympic.

Xue Jijun, Peng Jianming và Qi Zhuquan, các thành viên ban biên tập Đài Phát thanh và Truyền hình Trung ương Trung Quốc, Liang Jianzeng, giám đốc tổng biên tập, Xu Qiang, giám đốc Trung tâm Chương trình Thể thao Thanh niên, Truyền hình và Tiếp thị Ủy ban Olympic Quốc tế Anne-Sophie·, Tổng Giám đốc Phòng Dịch vụ, đã tham dự cuộc họp.

(Nhiếp ảnh: Sun Nan) Maki Hojo

Đường dây nóng dịch vụ
Trang web chính thức:{www.ijssu.com/}
Thời gian hoạt động:Thứ Hai đến Thứ Bảy(09:00-18:00)
liên hệ chúng tôi
URL:www.ijssu.com/
Theo dõi tài khoản công khai

Powered by tin tưc hăng ngay RSS地图 HTML地图

Copyright 站群 © 2013-2024 tin tưc hăng ngayĐã đăng ký Bản quyền